火狐视频app下载安装,火狐直播app下载

专业生产、设计、销售于一体的LED照明产品厂家!

客服热线:
0755-23460775
新闻中心 销售热线: 0755-23460775 传 真:0755-28113450
手 机:13760210261
联系人:刘先生
邮 箱:lzy@sailled.com
地 址:深圳市龙华区福城街
道章阁老村诚基工业园一栋
5楼

产品知识

您当前位置:首页 > 新闻中心 > 产品知识

火狐视频app下载安装_尔冬升,骂得好

This article is authorized to be transferred from the public account "Cao Zhi", (ID: caozhi163)

本文已授权从“ Cao Zhi”公共帐户转移,(ID:caozhi163)

"Actors please take their place 2" started.

开始了“演员请代替他们的位置2”。

40 actors of varying levels and qualifications exhibited various levels of acting skills.

40名不同级别和资历的演员表现出各种水平的表演技能。

Some clips are sincere and can see people crying, and some clips can make people cry.

有些剪辑很真诚,可以看到人们在哭泣,有些剪辑可以使人们哭泣。

The new issue was released last week, #郭敬明 and Li Chengru's battle# directly rushed to the top of the hot search.

新问题上周发布,#郭敬明和李承儒的战斗#直接冲上了热门搜索的顶部。

In this episode, the "Chen Qingling" segment played by the newcomer actor was evaluated by the director team as: "It's not that the performance is just memorizing the lines, and all aspects of the body shape are disastrous."

在本集中,新人演员扮演的“陈庆龄”部分被导演团队评价为:“并不是表演只是在记住线条,而且身体形态的各个方面都是灾难性的。”

Guo Jingming and Li Chengru also disputed over the qualifications of actors, and they were full of gunpowder.

郭敬明和李成儒也对演员的资格提出了争执,充满了火药味。

The same was true in the last issue. The two newcomers reproduced the classic segment of "Three Lives Three Worlds Ten Miles of Peach Blossom".

在上一期中也是如此。两位新人再现了经典的片段“桃花盛开十里三生三世界”。

After the performance, the four-character phrase artist Li Chengru once again left a golden sentence: "The taste is the same as chewing wax, it tastes like chicken ribs, so boring."

演出结束后,四字艺术家李承儒再次留下了一个金句:“味道就像嚼蜡一样,尝起来像鸡肋,太无聊了。”

As soon as Er Dongsheng got out, the two actors were scolded and cried.

二东升一出来,两个演员就被骂哭了。

Since the start of the show, Er Dongsheng, known as the "anti-hypothetical man", commented on the hottest and dominated the hot search list more than once.

自节目开始以来,被称为“反假设人物”的二东升就对最热门的节目发表了评论,并多次主导了热门搜索列表。

Many viewers come to watch the show, just to appreciate Er Dongsheng's "swearing".

许多观众前来观看节目,只是欣赏二东升的“咒骂”。

"In order to see director Er Dongsheng's comments, I am willing to open a member." To

“为了听取埃尔东升主任的评论,我愿意开一个成员。”至

Why is it so interesting to hear the director curse?

为什么听到导演的诅咒如此有趣?

"Swear without hurting" the real skill

“发誓不伤人”的真正技巧

Er Dongsheng’s most famous comment is a segment of "Three Lives III" performed by Chen Youwei and Wang Churan.

二东升最著名的评论是陈有为和王楚然演唱的《三生三世》。

In the original plot, the actor has to cut off her eyes in order to protect the beloved from heavier punishment.

在最初的情节中,演员必须睁开眼睛,以保护心爱的人免受重罚。

Chen Youwei's interpretation of this role is not so good.

陈有为对这个角色的解释不是很好。

After this performance, Li Chengru, Zhao Wei and Dapeng all made suggestions to the actors.

演出结束后,李成儒,赵薇和大鹏都向演员们提出了建议。

Ye Dongsheng couldn't sit still: Zhao Wei, I think you are too kind, but I have to say it.

叶东升不能停下来:赵薇,我觉得你太客气了,但是我必须说。

To Chen Youwei, he directly pointed out the fundamentals:

他向陈有为直接指出了基本面:

"You have problems with the control skills of the five sense organs, and that cry is embarrassing."

“你对五个感官的控制技巧有疑问,那哭声令人尴尬。”

He did not show mercy to Wang Churan:

他没有怜悯王楚然:

"You are so beautiful, the worst is that you have no character."

“你真漂亮,最糟糕的是你没有个性。”

A comment is not only sharp, but also "swearing without hurting".

评论不仅尖锐,而且“发誓不伤人”。

Scolding is a sentence that falls on the idea, explaining the shortcomings and deficiencies of actors: relying on appearance, the same competitors are too many in China, and it is difficult to be seen without relying on acting.

骂是一句话,说明了演员的缺点和不足:依靠外表,中国的同一个竞争对手太多了,不依靠演员就很难看出来。

It doesn't hurt, because he can let the audience understand why the scolding here and the boasting there.

这没有什么坏处,因为他可以让听众理解为什么在这里骂人而在这里吹牛。

After the comment, in order to ease the embarrassment, Dapeng proposed to let the two actors hug and improve their understanding.

发表评论后,为缓解尴尬,大鹏建议让两位演员拥抱并增进了解。

At this time, the fans in the audience were not happy, and Chen Youwei, who was an idol, gave up.

这时,听众的歌迷不高兴,偶像的陈幼伟放弃了。

 

[碜]

Director felt so angry and funny:

导演感到如此愤怒和有趣:

"You have to please the fans and you have to take care of your image. How can you act well?"

“你必须取悦歌迷,并且要照顾好自己的形象。你如何表现得好?”

As a member of the men's team, Chen Youwei's mentality of all fans is understandable, but in the eyes of Director Er, this is precisely the most terrible problem.

作为男子团体的一员,陈有为所有球迷的心态都是可以理解的,但是在二世导演看来,这恰恰是最可怕的问题。

Ye Dongsheng said straightforwardly: As an actor, Chen Youwei failed. Chen Youwei, who has become an idol, is no longer sought after by fans after a certain age. This road is also unworkable.

叶东升直率地说:作为演员,陈有为失败了。成为偶像的陈有为,一定年龄后就不再受到歌迷的追捧。这条路也是行不通的。

His comments, unlike pure ridicule, seem to "cherish talents."

与纯粹的嘲笑不同,他的言论似乎“珍惜人才”。

So many stars who have transformed from idols into actors, if you don't tell him where the problem is, it will really hurt him.

这么多从偶像变成演员的明星,如果不告诉他问题出在哪里,那真的会伤到他。

The actors nowadays can't resist scolding?

如今的演员不能抗拒责骂?

The instructor cursed and explained the shortcomings of the actors, which made the audience enjoyable.

老师诅咒并解释了演员的缺点,使观众感到愉快。

But not all actors can humbly nod and accept, go back and continue to correct.

但是,并非所有演员都能虚心点头并接受,回去继续纠正。

In the first issue, Zhang Da played a segment of "My Motherland and Me".

在第一期中,张大演奏了《我与祖国》。

A pair of lovers reunited after a long absence, but could not recognize each other due to their identity.

一对恋人在久违后重聚,但由于他们的身份无法认出对方。

In the original version of Zhang Yi, there are stories in his eyes: helplessness, guilt, affection... In contrast, Zhang Dada's performance was directly pointed out by Er Dongsheng, "without eyes, acting like a thief".

在张艺的原始版本中,他的眼中火狐视频app下载安装含着故事:无助,内,感情……相反,张东达的表演是二东升直接指出的,“没有眼睛,像贼一样”。

Zhang Da did not respond directly.

张达没有直接回应。

He avoided his acting skills and turned to talk about his mentality and efforts after getting the script.

获得剧本后,他避免了表演技巧,转而谈论自己的思想和努力。

"I have no choice."

“我没有选择。”

"I'm suffocated to see the script."

“我窒息地看了剧本。”

"I have insomnia, hair loss, go to the hospital..."

“我失眠,脱发,去医院……”

Play a sensational card and say that you love acting:

打出一张激动人心的卡片,说你喜欢表演:

"You know, there are a lot of people who like the acting industry. Maybe there are many people like me who are not tall and not outstanding. But everyone likes to perform. This will not affect his enthusiasm and enthusiasm for a thing. ."

“您知道,有很多人喜欢表演行业。也许有很多像我这样的人并不高大,也不是杰出的。但是每个人都喜欢表演。这不会影响他对事物的热情和热情。 ”

Er Dongsheng replied mercilessly: No, no.

尔冬升无情地回答:不,不。

The audience spends money to watch the work, not your efforts.

观众花钱观看作品,而不是您的努力。

Before this, Zhang Dada also talked about this when hosting the program.

在此之前,张达达在主持该程序时也谈到了这一点。

I posted a circle of friends, and it has been difficult for many years. My friend Yang Mi commented on him a "?".

我发了一个朋友圈,这已经很多年了。我的朋友杨幂对他说“?”。

"Do you think it's not hard for the people who deliver food?

“您认为运送食物的人并不难吗?

He (the staff) just went out to help us blanch the ribs, didn't he work hard?

他(工作人员)刚出去帮我们烤肋骨,不是吗?

Isn't it hard for them (program staff) to squat here today? Isn't it hard to write for a long time? "

他们(程序人员)今天蹲在这里难吗?长时间写不难吗? ”

Yang Mi and Er Dongsheng expressed the same reason: hard work and hard work deserve to be respected, but it is not a shield when you are scolded for doing bad things.

杨幂和二东升表达了同样的道理:努力工作和努力工作值得尊重,但是当您因做坏事而受到责骂时,这并不是盾牌。

After all, the "effort theory" that sells miserably and plays sensational cards is nothing more than a set of robber logic:

毕竟,“努力理论”可悲地销售并起到耸人听闻的作用,无非是一系列强盗逻辑:

I did not do well for a reason; I tried hard, and you criticize me, it is because you are mean.

我做得不好是有原因的。我努力了,你批评我,这是因为你很刻薄。

But competition in any industry is the survival of the fittest, cruel but correct.

但是,任何行业的竞争都是优胜劣汰,残酷却正确的生存。

You say you work hard? But who doesn't work hard?

你说你努力吗?但是谁不努力呢?

You say you love it, so what did you do for it?

您说您喜欢它,那么您做了什么呢?

The more you explain, it will become an excuse to cover up your lack of ability and become pale and weak.

您解释得越多,它将成为掩饰您缺乏能力,变得苍白无力的借口。

If you don’t face the problem squarely, block outside criticism, and immerse yourself in false compliments and understanding, you may end up with only self-movement and self-confidence.

如果您没有直面问题,阻止外界批评,使自己陷入虚假的夸奖和理解中,那么您最终可能只会自我行动和自信。

Dare to listen to the truth is the beginning of change

敢于听真相是变革的开始

For actors, we seem to be more tolerant.

对于演员,我们似乎更宽容。

Whenever there is a new drama hit, the comments are almost all fans' support of "xx is really hard" and "xx has broken through again".

每当有新剧集上映时,评论几乎都是所有歌迷对“ xx真的很难”和“ xx再次突破”的支持。

These "efforts" and "breakthroughs" can be studied in detail, and they are often nothing more than "seriously memorizing lines" and "diaoweiya".

这些“努力”和“突破”可以得到详细研究,它们通常不过是“认真记忆线”和“调教”而已。

Jinsong, an old opera bone king who has performed brilliantly in "Langya Bang" and "Blood Xiangxi", once angered this phenomenon.

曾在“狼牙棒”和“血香溪”中出色表演的老歌剧骨王金松曾经激怒了这一现象。

"I'm really sorry. When did our profession become a profession that must be praised for memorizing lines?"

“我真的很抱歉。我们的专业什么时候成为因背诵台词而受到赞扬的专业?”

"What is the recitation? The recitation is the gun you used to fight. Can you tell me that you didn't take the gun in the trench? How shameless you are?"

“朗诵是什么?朗诵是您过去打过的枪。您能告诉我您没有把枪带入战?吗?您有多无耻?”

Always soaked in praise, less and less hearing the truth, there is no way to improve.

总是沉浸在赞美中,越来越少听到真相,没有办法提高。

The action is too difficult and I don’t want to do it, so I’m a substitute; I’m not good at the lines, so I’m dubbed later.

动作太困难了,我不想这么做,所以我是替补。我的台词不太好,所以后来被称为。

Anyway, no matter what the acting is like, there will be fans complimenting him. As long as he is acting in his true colors, crying and laughing, he can be praised for "aura" and "acting burst."

无论如何,无论演技如何,都会有歌迷称赞他。只要他以本来面目,哭泣和大笑的方式表演,他就可以因“光环”和“演技爆发”而受到称赞。

Although there are some actors who want to act earnestly and solicit opinions, but because of the "protection" of fans, directors, and staff, they are farther and farther away from the real voice.

尽管有些演员想认真地行动并征求意见,但是由于粉丝,导演和员工的“保护”,他们离真实声音越来越远。

Liu Ruilin, an actor who also participated in "The Actor Please Take Part 2", said that he is living too easily now:

曾参加“男演员请参加第二部”的男演员刘瑞麟说,他现在过得太轻松了:

"No one will say you have any questions now, they are very polite."

“没有人会说你现在有任何问题,他们非常有礼貌。”

In the variety show "Actress School", many young actors said that they received too little encouragement outside of school.

在综艺节目“女演员学校”中,许多年轻演员说,他们在学校外受到的鼓励太少。

"As soon as I entered the crew, I was spoiled with ‘Teacher did well’."

“一进入船员,我就被'老师表现出色'所宠爱。”

In this artificially created "vacuum" environment, the real and sharp evaluations of the predecessors are particularly valuable.

在这种人为创建的“真空”环境中,对前辈的真实而准确的评估特别有价值。

Just like Ye Dongsheng said to Chen Youwei in the show: "You must find a professional acting teacher to guide you, the kind who dare to speak the truth."

就像叶东升在节目中对陈有为说的那样:“你必须找到一位专业的表演老师来指导你,那种敢说实话的人。”

The so-called talented actors who "won't eat food" are in the minority after all; for more ordinary actors, their acting skills have to be played one by one, and "nibbled" by each role.

所谓“不吃东西”的才华横溢的演员毕竟是少数。对于更普通的演员,他们的表演技巧必须一个一个地发挥,并且每个角色都要“蚕食”。

The audience does not discriminate against traffic, nor does it not give young people opportunities. In fact, as long as the show is good, traffic is never the original sin.

听众不会歧视交通,也不会给年轻人机会。实际上,只要表演好,交通就永远不是原罪。

The idol school Lu Han, who was once mocked as having zero acting skills, has restored a lot of reputation this year with his two masterpieces "Crossing the Line of Fire" and "In Doomed".

曾经被嘲笑为零表演技能的偶像学校卢汉,今年凭借他的两部杰作《穿越火线》和《注定要死》而恢复了声誉。

The picture above is a still from "Shanghai Fortress" / the picture below is a still from "Crossing the Line of Fire"

上图是“上海要塞”的静态图片/下图是“穿越火线”的静态图片

The chicken coop head, dark skin, and a rough, small town youth appearance, the performance is also a bit lively and scornful, no longer an expressionless face from end to end.

鸡舍的头部,皮肤黝黑,粗糙,小镇青年的外表,表现也有些活泼和轻蔑,从头到尾不再无表情。

The high score of Douban 8.1 and the praise of passersby and netizens all show affirmation of Lu Han's transformation.

豆瓣8.1的高分以及路人和网民的赞扬,都表明了卢汉的转变。

Flowing water does not compete for the first place, the contention is endless.

流水不争第一,争论是无止境的。

For traffic stars, if you want to go long in the entertainment circle, calm down and settle yourself is almost a necessary way.

对于交通明星来说,如果您想在娱乐圈里走很长一段时间,冷静下来并安顿下来几乎是一种必要的方法。

We have heard too many stories of "a sword in ten years". Unlike the older generation actors who have to survive the dragon set period, traffic stars stand on a better platform when they debut.

我们听到太多有关“十年之剑”的故事。与老一辈的演员不得不经历巨龙时代的生存不同,交通明星出道时站在一个更好的平台上。

What they have to do is to stay sober and humble amid the tumultuous applause and applause.

他们要做的是在喧闹的掌声和掌声中保持清醒和谦卑。

A good actor can stand up to and accept criticism.

一个好的演员可以站出来接受批评。

In the entertainment circle, more sober "curses" like Er Dongsheng may be better.

在娱乐圈里,像二东升这样更清醒的“诅咒”可能更好。